AC | נח רבת אדני ריבי נפשי גאלת חיי
|
ASV | O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
|
BE | O Lord, you have taken up the cause of my soul, you have made my life safe.
|
Darby | Lord, thou hast pleaded the cause of my soul, thou hast redeemed my life.
|
ELB05 | Herr, du hast die Rechtssachen meiner Seele geführt, hast mein Leben erlöst.
|
LSG | Seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, Tu as racheté ma vie.
|
Sch | Du führtest, o Herr, die Sache meiner Seele, du rettetest mir das Leben!
|
Web | O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
|